
けんじ
ねー悪魔くん
簡単に英語のボキャブラリー増やせる方法ないの?

悪魔
簡単に英語のボキャブラリーを増やす方法の1つとして
もう既に日本語になってしまっている英語を
しっかり英語として認識し直すっていう方法があるよ。

けんじ
英語として認識し直すってどういうこと?
freeの本来の意味は「(束縛や制限が)無い」

悪魔
最近よく”シムフリー”とか”グルテンフリー”って聞くでしょ。
この”シムフリー”とか”グルテンフリー”って実はそのままネイティブにも通じる英語なんだよ。

けんじ
もうすっかり馴染んじゃって日本語みたいだね。

悪魔
それじゃあ、けんじ君
“フリー”はどういう意味か分かる?

けんじ
もちろんそれくらいは分かるよ。
“自由”って意味でしょ?

悪魔
確かに”自由”って意味もあるんだけど
“sim-free””gluten-free”
この場合の”free”は実は自由って意味じゃないんだよ。
“free”の本来の意味は「無い」って意味なんだよね。

けんじ
無いって...何が無いの?

悪魔
「(束縛や制限が)無い」って意味なんだ。
さっきけんじ君が言った”自由”も束縛が無いから”自由”になるし
どのキャリアのsimを使わなきゃいけないっていう縛りがないから”sim-free”なんだよ。


コメント